
по управлению Для руководителей Для IT-специалистов Для специалистов
по качеству Моделирование
бизнес-процессов Проектирование
организационной структуры Создание системы
менеджмента качества Формирование
регламентирующей документации
![]() Практика использования ролей для моделирования бизнес-процессов коммерческого Банка
Андрей Аболенцев, Валентин Зонов, Сергей Игошин ВведениеВ современной практике бизнес-моделирования ролевой метод является хорошо зарекомендовавшим себя на практике методом в процессном подходе к описанию бизнес-процессов. Понятие роли естественным образом возникает при описании бизнес-процесса, определяет субъекта, его функции, права и ответственность. При описании бизнес-процессов возникает множество различных нюансов и проблем, которые необходимо решать бизнес-аналитикам. Теоретическая база по процессному моделированию уже достаточно большая, а вот практических примеров все также не хватает. В данной статье мы решили восполнить этот пробел и добавить описание практического использования ролевого подхода при описании бизнес-процессов. На наш взгляд, это удобный инструмент, который позволяет очень четко разделить функции сотрудников, прописанные в регламентах по бизнес-процессам, и организационную структуру Банка.
Стоит помнить, специфика банковской отрасли такова, что банковская деятельность (как внешняя, так и внутренняя) должна очень жестко регламентироваться. По сути, Банк – это минигосударство со своими законами, где законодательным органом выступает отдел бизнес-аналитики. Поэтому нужно получить эффективный механизм работы с такими внутренними документами банка, как регламенты бизнес-процессов и должностные инструкции. Этот механизм должен снизить стоимость разработки и изменения регламентов и ускорить время их принятия и начала использования, что напрямую влияет на повышение эффективности работы Банка. Семантика. Определение.Слово роль происходит от фр. role – роль, список, свиток, из лат. rotulus – бумажный свиток (для актеров), далее из rota – колесо, из праиндоевропейского корня rot – катить (Источник – словарь М. Фасмера). Обратимся к семантике слова (заимствовано из www.ru.wikitionary.org).
1. перен. деятельность, образ действий, манера держать себя ◆ — Как изменилася Татьяна! Как твердо в роль свою вошла. А. С. Пушкин Практическое использование.Обратимся к практике бизнеса. Рассмотрим цепочку образования сущности «роль» в процессном подходе к моделированию бизнес-процессов.
Рис.1. Схема образования сущности «Роль».
Исходя из приведенной на рисунке 1 схемы, мы будем определять роль как совокупность компетенций, обладая которыми участник бизнес-процесса может выполнять свои функции. Роль определяется уровнем экспертизы предметной области или обязанностями и полномочиями в рамках бизнес-процессов. Должность и роль. Связь. Различия.Любой элемент организационной структуры может быть охарактеризован конечным набором ролей. Для дальнейшего изложения будем использовать следующее разложение должности на ролевые компоненты: Главный специалист Правового Управления (должность) = Главный специалист (компонента, отражающая уровень принятия решений) + Сотрудник Правового Управления (компонента, определяющая тип бизнес-подразделения)
Такое представление имеет первым очевидным плюсом тот факт, что организационная структура может быть представлена в виде матрицы. Это обстоятельство будет использовано нами в дальнейшем.
Рассмотрим для примера следующую схему образования функционала для некоторого сотрудника Банка (рисунок 3):
Рис.3. Регламенты, роли и должностная инструкция.
Система бизнес-моделирования Business Studio устроена таким образом, что в должностной инструкции будут указываться роли из бизнес-процессов, в которых данный сотрудник участвует, образуя его функционал. Классификация ролей.Обратим внимание, что любая роль возникает при взаимодействии субъекта и другого субъекта либо субъекта и объекта. Мы будем использовать тип взаимодействия как критерий выделения и классификации ролей. Условимся называть такие роли как бизнес-роли и метароли соответственно. Метароли необходимо идентифицировать и описывать не только в рамках составления карты бизнес-процессов, но и при определении прав доступа к любой автоматизированной банковской системе (АБС). В частности, требования по определению и фиксации метаролей при работе с АБС диктуются стандартом информационной безопасности Банка России (СТО БР ИББС-2010). Для этого удобно использовать матрицы метаролей, которые дают подробную «развертку» организационной структуры с разбивкой на ролевую и структурную компоненты (рисунок 4).
Рис.4. Матрица фиксации метаролей.
После того, как проведена работа по составлению карты бизнес-процессов и определению соответствующих ролей, не менее важным аспектом является структурирование множества ролей в комплексной бизнес-модели Банка. В команде проекта можно ввести отдельную роль Rolekeeper (Хранитель ролей) и назначить на нее человека. При определении новой роли или редактировании старой необходимо согласование с Хранителем ролей. Желательно зафиксировать аксиоматику по названию и структурированию множества ролей в качестве приложения к соглашению по бизнес-моделированию. Аксиоматика по названию ролей
А1. Название роли не может совпадать с элементом или совокупностью элементов организационной структуры. Исключения составляют роли Главного бухгалтера и Председателя Правления.
А2. Название роли должно отражать доминирующую функцию в процессе или уровень экспертизы предметной области участника бизнес-процесса.
А3. Название роли должно стремиться быть инвариантным относительно перемещений между элементами организационной структуры.
А4. Если 2 роли имеют что-то общее из набора функций, но относятся к разным бизнес-процессам, то название каждой роли должно подчеркивать принадлежность конкретному бизнес-процессу. А5. Если 2 роли имеют что-то общее из набора уровней экспертизы предметной области, но относятся к разным бизнес-процессам, то название ролей полностью определяется набором необходимых компетенций. А6. Название должно иметь следующую структуру: существительное + «хвост».
А7. Количество слов в названии роли не должно превышать 4 слов, не включая предлоги, союзы и междометия.
А8. В названии роли сокращению может подвергаться только «хвост».
А9. Исключениями из пунктов А5-А7 являются названия ролей, установившиеся и принятые в бизнес-среде. Аксиоматика по структурированию множества ролей. А1. Первоначальное множество ролей формируется в виде списка. А2. Структура множества ролей переходит от списка к дереву по достижению критического количества бизнес-ролей в списке. А3. Формирование дерева происходит по 3 уровневому принципу, то есть каждая роль относится к одной из следующих групп, определяемых в каждом бизнес-процессе: Front-office, midle office и back-office. А4. Роли, отражающие названия коллегиальных органов, помещаются в отдельную папку «Комитеты».
ВыводыПлюсы ролевого подхода:
![]() |













