Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.
ru:csdesign:bpmodeling:connection_processes:connection_inputs_outputs:connection_reusable_processes [2016/12/21 10:16] |
ru:csdesign:bpmodeling:connection_processes:connection_inputs_outputs:connection_reusable_processes [2023/03/16 12:20] (текущий) |
||
---|---|---|---|
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | ====== Особенности связывания с процессами-ссылками ====== | + | ====== Особенности связывания со ссылкой на единицу деятельности ====== |
При построении модели процессов организации может появиться возможность ее более компактного представления. Это бывает, когда несколько моделей процессов полностью совпадают или схожи. В этом случае модели этих процессов можно заменить на одну типовую модель. | При построении модели процессов организации может появиться возможность ее более компактного представления. Это бывает, когда несколько моделей процессов полностью совпадают или схожи. В этом случае модели этих процессов можно заменить на одну типовую модель. | ||
- | На диаграмме для обозначения применения типовой модели процесса служит элемент диаграммы "Процесс-ссылка". Подробнее способы создания процесса-ссылки описаны в главе [[ru/manual/manual]] -> [[ru/manual/creating_model/typical_process]]. | + | На диаграмме для обозначения применения типовой модели процесса служит фигура диаграммы "Ссылка на единицу деятельности". Подробнее способы создания ссылки на единицу деятельности описаны в главе [[ru/manual/manual]] -> [[ru/manual/creating_model/typical_process]]. |
Применяя типовую модель процесса, рекомендуется придерживаться следующих правил: | Применяя типовую модель процесса, рекомендуется придерживаться следующих правил: | ||
- | * владельца и исполнителей необходимо указывать у процесса-ссылки, а не у типового процесса. При таком подходе происходит замена только "внутренней" части модели процесса на типовую модель; | + | * владельца и исполнителей необходимо указывать у ссылки на единицу деятельности, а не у типового процесса. При таком подходе происходит замена только "внутренней" части модели процесса на типовую модель; |
* в типовой модели процесса для моделирования внешних входов и выходов и их поставщиков и получателей необходимо использовать внешние ссылки. Пример выполнения данного правила приведен в статье ниже. | * в типовой модели процесса для моделирования внешних входов и выходов и их поставщиков и получателей необходимо использовать внешние ссылки. Пример выполнения данного правила приведен в статье ниже. | ||
Строка 14: | Строка 15: | ||
На диаграмме типового процесса внешние поставщики и получатели входов и выходов моделируются с помощью внешних ссылок. | На диаграмме типового процесса внешние поставщики и получатели входов и выходов моделируются с помощью внешних ссылок. | ||
- | В соответствии с нотациями "Процесс"/"Процедура" элемент "Внешняя ссылка" может быть соединен с элементом, обозначающим процесс, стрелкой типа "Поток объектов" с ассоциированным объектом деятельности. На Рис. 1 приведен пример использования внешней ссылки, обозначающей поставщика или потребителя объектов деятельности, на диаграмме типового процесса в нотации "Процесс". | + | В соответствии с нотациями "Basic Flowchart"/"Cross-functional Flowchart" фигура "Внешняя ссылка" может быть соединена с фигурой, обозначающим процесс, стрелкой типа "Поток объектов" с ассоциированным функциональным объектом. На Рис. 1 приведен пример использования внешней ссылки, обозначающей поставщика или потребителя функциональных объектов, на диаграмме типового процесса в нотации "Basic Flowchart". |
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_001.png?nolink |Рисунок 1. Пример диаграммы типового процесса в нотации "Процесс" с внешними ссылками}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_001.png?nolink |Рисунок 1. Пример диаграммы типового процесса в нотации "Basic Flowchart" с внешними ссылками}}] |
- | В соответствии с нотациями EPC/BPMN элемент, обозначающий объект деятельности, может быть соединен с элементом "Внешняя ссылка"/"Свернутый пул", обозначающим поставщика или потребителя объекта деятельности, и с элементом, обозначающим процесс. На Рис. 2 приведен пример использования внешней ссылки на диаграмме типового процесса в нотации EPC. | + | В соответствии с нотациями EPC/BPMN фигура, обозначающая функциональный объект, может быть соединена с фигурой "Внешняя ссылка"/"Свернутый пул", обозначающая поставщика или потребителя функционального объекта, и с фигурой, обозначающей процесс. На Рис. 2 приведен пример использования внешней ссылки на диаграмме типового процесса в нотации EPC. |
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_002.png?nolink |Рисунок 2. Пример диаграммы типового процесса в нотации EPC с внешними ссылками}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_002.png?nolink |Рисунок 2. Пример диаграммы типового процесса в нотации EPC с внешними ссылками}}] |
- | Для получения более конкретизированной модели допускается связывать с внешней ссылкой субъектов в **Окне свойств** внешней ссылки в списке "Субъекты" (**Окно свойств** внешней ссылки -> вкладка **Субъекты**). При добавлении связи следует выбрать тип связи "выполняет" (Рис. 3). | + | Для получения более конкретизированной модели допускается связывать с внешней ссылкой оргединиц в **Окне свойств** внешней ссылки в списке "Оргединицы" (**Окно свойств** внешней ссылки -> вкладка **Оргединицы**). При добавлении связи следует выбрать тип связи "выполняет" (Рис. 3). |
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_003.png?nolink |Рисунок 3. Связь субъекта типа "Должность" с внешней ссылкой}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/change_connection_reusable_processes_003.png?nolink |Рисунок 3. Связь оргединицы типа "Должность" с внешней ссылкой}}] |
- | В качестве субъекта, связанного с внешней ссылкой, может быть выбран субъект любого типа. Если с внешней ссылкой связан субъект типа "Роль", то поставщиком или потребителем объекта деятельности будет считаться: | + | В качестве оргединицы, связанной с внешней ссылкой, может быть выбрана оргединица любого типа. Если с внешней ссылкой связана оргединица типа "Роль", то поставщиком или потребителем функционального объекта будет считаться: |
- | * любой из субъектов, входящих в состав роли, если не указан предмет деятельности; | + | * любая оргединица, входящая в состав роли, если не указан предмет деятельности; |
- | * субъект, входящий в состав роли, и соответствующий заданному предмету деятельности, если предмет деятельности указан. | + | * оргединица, входящая в состав роли, и соответствующий заданному предмету деятельности, если предмет деятельности указан. |
===== Способы применения типовой модели процесса ===== | ===== Способы применения типовой модели процесса ===== | ||
Строка 42: | Строка 43: | ||
Рассмотрим способ, в котором типовая модель процесса применяется как общая модель, заменяющая две полностью совпадающие модели процессов. | Рассмотрим способ, в котором типовая модель процесса применяется как общая модель, заменяющая две полностью совпадающие модели процессов. | ||
- | Пусть есть две модели процессов в нотации "Процедура": "Процесс А" и "Процесс Б", а также две модели их подпроцессов: "Процесс 2А" и "Процесс 2Б". В моделях этих подпроцессов совпадают: последовательность операций, владелец и исполнители процессов и их операций, входящие и исходящие объекты деятельности. В качестве исполнителей операций указан субъект типа "Должность" – "Менеджер 2" (Рис. 4). | + | Пусть есть две модели процессов в нотации "Cross-functional Flowchart": "Процесс А" и "Процесс Б", а также две модели их подпроцессов: "Процесс 2А" и "Процесс 2Б". В моделях этих подпроцессов совпадают: последовательность операций, владелец и исполнители процессов и их операций, входящие и исходящие функциональные объекты. В качестве исполнителей операций указана оргединица типа "Должность" – "Менеджер 2" (Рис. 4). |
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_004.png?nolink |Рисунок 4. Диаграммы процессов "Процесс 2А" и "Процесс 2Б" в нотации "Процедура"}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_004.png?nolink |Рисунок 4. Диаграммы процессов "Процесс 2А" и "Процесс 2Б" в нотации "Cross-functional Flowchart"}}] |
Для более компактного представления модели деятельности организации модели процесса "Процесс 2А" и процесса "Процесс 2Б" можно заменить на одну модель – модель типового процесса "Процесс 2" (Рис. 5). | Для более компактного представления модели деятельности организации модели процесса "Процесс 2А" и процесса "Процесс 2Б" можно заменить на одну модель – модель типового процесса "Процесс 2" (Рис. 5). | ||
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_005.png?nolink |Рисунок 5. Диаграмма типового процесса "Процесс 2" в нотации "Процедура"}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_005.png?nolink |Рисунок 5. Диаграмма типового процесса "Процесс 2" в нотации "Cross-functional Flowchart"}}] |
- | На диаграмме типового процесса "Процесс 2" для отображения поставщиков или потребителей объектов деятельности, входящих или исходящих в/из операции, использованы внешние ссылки "Поставщик документа" и "Потребитель документа". | + | На диаграмме типового процесса "Процесс 2" для отображения поставщиков или потребителей функциональных объектов, входящих или исходящих в/из операции, использованы внешние ссылки "Поставщик документа" и "Потребитель документа". |
- | Для конкретизации поставщика документа с внешней ссылкой "Поставщик документа" связан субъект "Менеджер 1". Это сделано на основании того, что входящий документ может поступать из операции "Операция 1А" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс А") или из операции "Операция 1Б" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс Б"). Другими словами, входящий документ может поступать от исполнителя этих операций – субъекта "Менеджер 1". | + | Для конкретизации поставщика документа с внешней ссылкой "Поставщик документа" связана оргединица "Менеджер 1". Это сделано на основании того, что входящий документ может поступать из операции "Операция 1А" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс А") или из операции "Операция 1Б" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс Б"). Другими словами, входящий документ может поступать от исполнителя этих операций – оргединицы "Менеджер 1". |
- | Для конкретизации потребителя документа с внешней ссылкой "Потребитель документа" связан субъект "Менеджер 3". Это сделано на основании того, что исходящий документ может быть передан в операцию "Операция 3А" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс А") или в операцию "Операция 3Б" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс Б"). Другими словами, исходящий документ может быть передан исполнителю этих операций – субъекту "Менеджер 3". | + | Для конкретизации потребителя документа с внешней ссылкой "Потребитель документа" связана оргединица "Менеджер 3". Это сделано на основании того, что исходящий документ может быть передан в операцию "Операция 3А" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс А") или в операцию "Операция 3Б" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс Б"). Другими словами, исходящий документ может быть передан исполнителю этих операций – оргединице "Менеджер 3". |
Входящие и исходящие в типовой процесс документы отображаются на диаграммах процесса "Процесс А" и процесса "Процесс Б", а также на диаграмме типового процесса при помощи стрелок: | Входящие и исходящие в типовой процесс документы отображаются на диаграммах процесса "Процесс А" и процесса "Процесс Б", а также на диаграмме типового процесса при помощи стрелок: | ||
- | * стрелка "Сформированный документ 1" с ассоциированным объектом деятельности "Бумажный документ 1"; | + | * стрелка "Сформированный документ 1" с ассоциированным документом "Бумажный документ 1"; |
- | * стрелка "Сформированный документ 2" с ассоциированным объектом деятельности "Бумажный документ 2". | + | * стрелка "Сформированный документ 2" с ассоциированным документом "Бумажный документ 2". |
Созданную модель типового процесса "Процесс 2" можно использовать как составную часть моделей процессов "Процесс А" и "Процесс Б" при помощи создания ссылки на типовой процесс (Рис. 6). | Созданную модель типового процесса "Процесс 2" можно использовать как составную часть моделей процессов "Процесс А" и "Процесс Б" при помощи создания ссылки на типовой процесс (Рис. 6). | ||
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_006.png?nolink |Рисунок 6. Диаграмма процесса "Процесс А" со ссылкой на типовой процесс "Процесс 2"}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_006.png?nolink |Рисунок 6. Диаграмма процесса "Процесс А" со ссылкой на типовой процесс "Процесс 2"}}] |
В рассмотренном примере для ссылки на типовой процесс указывается исполнитель, а у типового процесса исполнитель не указывается. | В рассмотренном примере для ссылки на типовой процесс указывается исполнитель, а у типового процесса исполнитель не указывается. | ||
Строка 75: | Строка 76: | ||
* диаграммы типового процесса и процессов, модели которых заменяются на типовую модель, рекомендуется строить в одной нотации. | * диаграммы типового процесса и процессов, модели которых заменяются на типовую модель, рекомендуется строить в одной нотации. | ||
* диаграмма типового процесса должна быть максимально общей, учитывающей все возможные моделируемые ситуации. | * диаграмма типового процесса должна быть максимально общей, учитывающей все возможные моделируемые ситуации. | ||
- | * на диаграмме типового процесса обозначение объектов деятельности из схожих моделей заменяют обозначением объектом деятельности более общего типа. Конкретизация объекта деятельности производится на диаграмме, на которой используется ссылка на типовую модель процесса. | + | * на диаграмме типового процесса обозначение функциональных объектов из схожих моделей заменяют обозначением функционального объекта более общего типа. Конкретизация функционального объекта производится на диаграмме, на которой используется ссылка на типовую модель процесса. |
Рассмотрим некоторые примеры обобщений, которые допустимы при моделировании типовых процессов. | Рассмотрим некоторые примеры обобщений, которые допустимы при моделировании типовых процессов. | ||
Строка 81: | Строка 82: | ||
**Моделирование входов и выходов типового процесса** | **Моделирование входов и выходов типового процесса** | ||
- | Рассмотрим пример, когда на диаграмме типового процесса обозначение объектов деятельности из схожих моделей заменяют обозначением объекта деятельности более общего типа. | + | Рассмотрим пример, когда на диаграмме типового процесса обозначение функциональных объектов из схожих моделей заменяют обозначением функционального объекта более общего типа. |
- | На Рис. 7 приведены фрагменты диаграмм процессов "Процесс А" и "Процесс Б", на которых изображены связи с процессом-ссылкой "Процесс 2" с помощью стрелок и ассоциированных с ними объектов деятельности: | + | На Рис. 7 приведены фрагменты диаграмм процессов "Процесс А" и "Процесс Б", на которых изображены связи с ссылкой на единицу деятельности "Процесс 2" с помощью стрелок и ассоциированных с ними функциональных объектов: |
- | * на диаграмме процесса "Процесс А" изображена стрелка "Сформированный Документ 1 (продукт А)" с ассоциированным объектом деятельности "Бумажный документ 1А"; | + | * на диаграмме процесса "Процесс А" изображена стрелка "Сформированный Документ 1 (продукт А)" с ассоциированным документом "Бумажный документ 1А"; |
- | * на диаграмме процесса "Процесс Б" изображена стрелка "Сформированный Документ 1 (продукт Б)" с ассоциированным объектом деятельности "Бумажный документ 1Б". | + | * на диаграмме процесса "Процесс Б" изображена стрелка "Сформированный Документ 1 (продукт Б)" с ассоциированным документом "Бумажный документ 1Б". |
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_007.png?nolink |Рисунок 7. Конкретизация названия объекта деятельности на диаграмме процесса в нотации "Процедура" с процессом-ссылкой}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_007.png?nolink |Рисунок 7. Конкретизация названия функционального объекта на диаграмме процесса в нотации "Cross-functional Flowchart" с ссылкой на процесс}}] |
- | На диаграмме типового процесса стрелки "Сформированный Документ 1 (продукт А)" и "Сформированный Документ 1 (продукт Б)" заменяются на одну стрелку с обобщенным названием "Сформированный Документ 1" с ассоциированным объектом деятельности "Бумажный документ 1" более общего типа (Рис. 8). | + | На диаграмме типового процесса стрелки "Сформированный Документ 1 (продукт А)" и "Сформированный Документ 1 (продукт Б)" заменяются на одну стрелку с обобщенным названием "Сформированный Документ 1" с ассоциированным документом "Бумажный документ 1" более общего типа (Рис. 8). |
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_005.png?nolink |Рисунок 8. Пример диаграммы типового процесса в нотации "Процедура" с обозначением объектов деятельности более общего типа}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_005.png?nolink |Рисунок 8. Пример диаграммы типового процесса в нотации "Cross-functional Flowchart" с обозначением функциональных объектов более общего типа}}] |
**Моделирование исполнителей операций типового процесса** | **Моделирование исполнителей операций типового процесса** | ||
- | Рассмотрим пример, когда на диаграмме типового процесса обозначение исполнителей операций схожих моделей процессов заменяют обозначением субъекта более общего типа. | + | Рассмотрим пример, когда на диаграмме типового процесса обозначение исполнителей операций схожих моделей процессов заменяют обозначением оргединицы более общего типа. |
- | Пусть есть две модели процессов в нотации BPMN: "Процесс А" и "Процесс Б", а также две модели их подпроцессов: "Процесс 2А" и "Процесс 2Б". Последовательность операций моделей этих подпроцессов совпадают, а объекты деятельности и исполнители операций разные (Рис. 9). В качестве исполнителей операций процесса "Процесс 2А" указан субъект "Менеджер 2А", а в качестве исполнителей операций процесса "Процесс 2Б" указан субъект "Менеджер 2Б". Входящие и исходящие объекты деятельности также различаются: | + | Пусть есть две модели процессов в нотации BPMN: "Процесс А" и "Процесс Б", а также две модели их подпроцессов: "Процесс 2А" и "Процесс 2Б". Последовательность операций моделей этих подпроцессов совпадают, а функциональные объекты и исполнители операций разные (Рис. 9). В качестве исполнителей операций процесса "Процесс 2А" указана оргединица "Менеджер 2А", а в качестве исполнителей операций процесса "Процесс 2Б" указана оргединица "Менеджер 2Б". Входящие и исходящие функциональные объекты также различаются: |
- | * объекты деятельности "Бумажный документ 1А" и "Бумажный документ 2А" на диаграмме процесса "Процесс 2А" имеют отношение к предмету деятельности А (например, продажи продукта А); | + | * документы "Бумажный документ 1А" и "Бумажный документ 2А" на диаграмме процесса "Процесс 2А" имеют отношение к предмету деятельности А (например, продажи продукта А); |
- | * объекты деятельности "Бумажный документ 1Б" и "Бумажный документ 2Б" на диаграмме процесса "Процесс 2Б" имеют отношение к предмету деятельности Б (например, продажи продукта Б). | + | * документы "Бумажный документ 1Б" и "Бумажный документ 2Б" на диаграмме процесса "Процесс 2Б" имеют отношение к предмету деятельности Б (например, продажи продукта Б). |
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_008.png?nolink |Рисунок 9. Диаграммы процессов "Процесс 2А" и "Процесс 2Б" в нотации BPMN}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_008.png?nolink |Рисунок 9. Диаграммы процессов "Процесс 2А" и "Процесс 2Б" в нотации BPMN}}] |
Для более компактного представления модели деятельности организации похожие модели процесса "Процесс 2А" и процесса "Процесс 2Б" можно заменить на одну обобщенную модель – модель типового процесса "Процесс 2" (Рис. 10). | Для более компактного представления модели деятельности организации похожие модели процесса "Процесс 2А" и процесса "Процесс 2Б" можно заменить на одну обобщенную модель – модель типового процесса "Процесс 2" (Рис. 10). | ||
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_009.png?nolink |Рисунок 10. Диаграмма типового процесса "Процесс 2" в нотации BPMN}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_009.png?nolink |Рисунок 10. Диаграмма типового процесса "Процесс 2" в нотации BPMN}}] |
Диаграмма типового процесса создается максимально общей, учитывающей все моделируемые ситуации. | Диаграмма типового процесса создается максимально общей, учитывающей все моделируемые ситуации. | ||
- | Для обозначения исполнителей операций два исходных субъекта представляются в виде субъекта "Менеджер 2 (роль)" более общего типа – субъекта типа "Роль", в состав которого входят: "Менеджер 2A" и "Менеджер 2Б" с заданными для них предметами деятельности – "Продукт А" и "Продукт Б", соответственно (Рис. 11). | + | Для обозначения исполнителей операций две исходных оргединицы представляются в виде оргединицы "Менеджер 2 (роль)" более общего типа – оргединица типа "Роль", в состав которого входят: "Менеджер 2A" и "Менеджер 2Б" с заданными для них предметами деятельности – "Продукт А" и "Продукт Б", соответственно (Рис. 11). |
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_010.png?nolink |Рисунок 11. Субъекты роли с заданными предметами деятельности}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/autot_connection_reusable_processes_010.png?nolink |Рисунок 11. Оргединицы роли с заданными предметами деятельности}}] |
- | Любой из субъектов, входящих в состав роли, может быть исполнителем операций типового процесса, в зависимости от рассматриваемого предмета деятельности: | + | Любая из оргединиц, входящих в состав роли, может быть исполнителем операций типового процесса, в зависимости от рассматриваемого предмета деятельности: |
- | * субъект "Менеджер 2А" – если операции типового процесса имеют отношение к продукту А; | + | * оргединица "Менеджер 2А" – если операции типового процесса имеют отношение к продукту А; |
- | * субъект "Менеджер 2Б" – если операции типового процесса имеют отношение к продукту Б. | + | * оргединица "Менеджер 2Б" – если операции типового процесса имеют отношение к продукту Б. |
- | На диаграмме типового процесса "Процесс 2" для отображения поставщиков или потребителей объектов деятельности, входящих или исходящих в/из операции, использованы внешние ссылки "Поставщик документа" и "Потребитель документа". | + | На диаграмме типового процесса "Процесс 2" для отображения поставщиков или потребителей функциональных объектов, входящих или исходящих в/из операции, использованы внешние ссылки "Поставщик документа" и "Потребитель документа". |
- | Для конкретизации поставщика документа с внешней ссылкой "Поставщик документа" связан субъект типа "Роль" – "Поставщик документа (роль)". Этот субъект "Поставщик документа (роль)" создан на основании того, что входящий документ может поступать из операции "Операция 1А" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс А") или из операции "Операция 1Б" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс Б") (см. Рис. 9). Другими словами, входящий документ может поступать от исполнителя операции "Операция 1А" – субъекта "Менеджер 1А", или от исполнителя операции "Операция 1Б" – субъекта "Менеджер 1Б". Для обозначения этих субъектов в состав роли "Поставщик документа (роль)" включены исполнители операций-поставщиков документа: | + | Для конкретизации поставщика документа с внешней ссылкой "Поставщик документа" связана оргединица типа "Роль" – "Поставщик документа (роль)". Эта оргединица "Поставщик документа (роль)" создан на основании того, что входящий документ может поступать из операции "Операция 1А" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс А") или из операции "Операция 1Б" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс Б") (см. Рис. 9). Другими словами, входящий документ может поступать от исполнителя операции "Операция 1А" – оргединицы "Менеджер 1А", или от исполнителя операции "Операция 1Б" – оргединицы "Менеджер 1Б". Для обозначения этих оргединиц в состав роли "Поставщик документа (роль)" включены исполнители операций-поставщиков документа: |
- | * субъект "Менеджер 1А" – исполнитель операции "Операция 1А", с заданным предметом деятельности "Продукт А"; | + | * оргединица "Менеджер 1А" – исполнитель операции "Операция 1А", с заданным предметом деятельности "Продукт А"; |
- | * субъект "Менеджер 1Б" – исполнитель операции "Операция 1Б", с заданным предметом деятельности "Продукт Б". | + | * оргединица "Менеджер 1Б" – исполнитель операции "Операция 1Б", с заданным предметом деятельности "Продукт Б". |
- | Для конкретизации потребителя документа с внешней ссылкой "Потребитель документа" связан субъект типа "Роль" – "Потребитель документа (роль)". Этот субъект "Потребитель документа (роль)" создан на основании того, что исходящий документ может быть передан в операцию "Операция 3А" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс А") или в операцию "Операция 3Б" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс Б"). Другими словами, исходящий документ может быть передан исполнителю операции "Операция 3А" – субъекту "Менеджер 3А", или исполнителю операции "Операция 3Б" – субъекту "Менеджер 3Б". Для обозначения этих субъектов в состав роли "Потребитель документа (роль)" включены исполнители операций-потребителей документа: | + | Для конкретизации потребителя документа с внешней ссылкой "Потребитель документа" связана оргединица типа "Роль" – "Потребитель документа (роль)". Эта оргединица "Потребитель документа (роль)" создана на основании того, что исходящий документ может быть передан в операцию "Операция 3А" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс А") или в операцию "Операция 3Б" (в соответствии с диаграммой процесса "Процесс Б"). Другими словами, исходящий документ может быть передан исполнителю операции "Операция 3А" – оргединице "Менеджер 3А", или исполнителю операции "Операция 3Б" – оргединице "Менеджер 3Б". Для обозначения этих оргединиц в состав роли "Потребитель документа (роль)" включены исполнители операций-потребителей документа: |
- | * субъект "Менеджер 3А" – исполнитель операции "Операция 3А", с заданным предметом деятельности "Продукт А"; | + | * оргединица "Менеджер 3А" – исполнитель операции "Операция 3А", с заданным предметом деятельности "Продукт А"; |
- | * субъект "Менеджер 3Б" – исполнитель операции "Операция 3Б", с заданным предметом деятельности "Продукт Б". | + | * оргединица "Менеджер 3Б" – исполнитель операции "Операция 3Б", с заданным предметом деятельности "Продукт Б". |
- | Входящие и исходящие документы, добавленные на диаграммах процесса "Процесс А" и процесса "Процесс Б", на диаграмме типового процесса заменены на объекты деятельности более общего типа. Например: | + | Входящие и исходящие документы, добавленные на диаграммах процесса "Процесс А" и процесса "Процесс Б", на диаграмме типового процесса заменены на функциональные объекты более общего типа. Например: |
- | * объекты деятельности "Бумажный документ 1А" и "Бумажный документ 1Б" в модели типового процесса заменены на объект деятельности "Бумажный документ 1"; | + | * документы "Бумажный документ 1А" и "Бумажный документ 1Б" в модели типового процесса заменены на документ "Бумажный документ 1"; |
- | * объекты деятельности "Бумажный документ 2А" и "Бумажный документ 2Б" в модели типового процесса заменены на объект деятельности "Бумажный документ 2". | + | * документы "Бумажный документ 2А" и "Бумажный документ 2Б" в модели типового процесса заменены на документ "Бумажный документ 2". |
Созданную модель типового процесса "Процесс 2" можно использовать как составную часть моделей процессов "Процесс А" и "Процесс Б" при помощи создания ссылки на типовой процесс. Пример диаграммы процесса "Процесс А" со ссылкой на процесс "Процесс 2" показан на Рис. 12. | Созданную модель типового процесса "Процесс 2" можно использовать как составную часть моделей процессов "Процесс А" и "Процесс Б" при помощи создания ссылки на типовой процесс. Пример диаграммы процесса "Процесс А" со ссылкой на процесс "Процесс 2" показан на Рис. 12. | ||
- | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/connection_reusable_processes_011.png?nolink |Рисунок 12. Диаграмма процесса "Процесс А" со ссылкой на типовой процесс "Процесс 2"}}] | + | [{{ ru/csdesign/bpmodeling/connection_processes/connection_reusable_processes/lang_connection_reusable_processes_011.png?nolink |Рисунок 12. Диаграмма процесса "Процесс А" со ссылкой на типовой процесс "Процесс 2"}}] |
- | Для процесса-ссылки на типовой процесс указывается исполнитель, а у типового процесса "Процесс 2" исполнитель не указывается. Например, исполнителем у ссылки на типовой процесс в модели процесса "Процесс А" указан субъект "Менеджер 2А", а исполнителем у ссылки на типовой процесс в модели процесса "Процесс Б" указан субъект "Менеджер 2Б". | + | Для ссылки на единицу деятельности на типовой процесс указывается исполнитель, а у типового процесса "Процесс 2" исполнитель не указывается. Например, исполнителем у ссылки на типовой процесс в модели процесса "Процесс А" указана оргединица "Менеджер 2А", а исполнителем у ссылки на типовой процесс в модели процесса "Процесс Б" указана оргединица "Менеджер 2Б". |
- | **//Особенности//** | + | **//Отражение связей в должностной инструкции//** |
- | У компактного представления модели в виде замены схожих моделей на обобщенную модель есть особенности, которые связаны с некоторым дублированием информации, выводимой в должностной инструкции. | + | При использовании типовой модели может возникнуть дублирование связей, выводимых в должностной инструкции. |
- | Например, в должностной инструкции субъекта "Менеджер 2А" в разделе взаимодействия с другими субъектами будет отдельно выводиться информация о взаимодействии с исполнителями процессов, и отдельно информация о взаимодействии с ролями, связанными с внешними ссылками: | + | Например, в должностной инструкции оргединицы "Менеджер 2А" в разделе взаимодействия с другими оргединицами будет отдельно выводиться информация о взаимодействии с исполнителями процессов, и отдельно информация о взаимодействии с ролями, связанными с внешними ссылками: |
- | * субъект "Менеджер 2А" взаимодействует с субъектом "Менеджер 1А" и с субъектом "Поставщик документа (роль)", в состав которого входит субъект "Менеджер 1А"; | + | * оргединица "Менеджер 2А" взаимодействует с оргединицей "Менеджер 1А" и с оргединицей "Поставщик документа (роль)", в состав которого входит оргединица "Менеджер 1А"; |
- | * субъект "Менеджер 2А" взаимодействует с субъектом "Менеджер 3А" и с субъектом "Потребитель документа (роль)", в состав которого входит субъект "Менеджер 3А". | + | * оргединица "Менеджер 2А" взаимодействует с оргединицей "Менеджер 3А" и с оргединицей "Потребитель документа (роль)", в состав которого входит оргединица "Менеджер 3А". |
При этом фактически: | При этом фактически: | ||
- | * субъекты "Менеджер 1А" и "Поставщик документа (роль)" обозначают одного и того же поставщика документа – субъекта "Менеджер 1А"; | + | * оргединицы "Менеджер 1А" и "Поставщик документа (роль)" обозначают одного и того же поставщика документа – оргединицу "Менеджер 1А"; |
- | * субъекты "Менеджер 3А" и "Потребитель документа (роль)" обозначают одного и того же потребителя документа – субъекта "Менеджер 3А". | + | * оргединицы "Менеджер 3А" и "Потребитель документа (роль)" обозначают одного и того же потребителя документа – оргединицу "Менеджер 3А". |
Строка 162: | Строка 163: | ||
[<contextnavigator>] | [<contextnavigator>] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {(rater>id=ru_csdesign_bpmodeling_connection_processes_connection_inputs_outputs_connection_reusable_processes|name=Особенности связывания со ссылкой на единицу деятельности|type=vote|trace=ip|headline=off)} |